Psalmen 122
© Herziene Statenvertaling
© NBG
Louis Segond
1 Een pelgrimslied, van David. Ik ben verblijd, wanneer zij tegen mij zeggen: Wij zullen naar het huis van de HEERE gaan! 1 Een bedevaartslied. Van David. Ik was verheugd, toen men mij zeide: Laten wij naar het huis des Heren gaan. 1 Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l'Eternel!
2 Onze voeten staan binnen uw poorten, Jeruzalem! 2 Onze voeten staan in uw poorten, o Jeruzalem. 2 Nos pieds s'arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!
3 Jeruzalem is gebouwd als een stad die hecht samengevoegd is. 3 Jeruzalem is gebouwd als een stad, die wel samengevoegd is; 3 Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
4 Daarheen trekken de stammen op, de stammen van de HEERE, naar de ark van de getuigenis van Israël, om de Naam van de HEERE te loven. 4 Waarheen de stammen opgaan, de stammen des Heren. Een voorschrift voor Israel is het de naam des Heren te loven. 4 C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Eternel, Selon la loi d'Israël, Pour louer le nom de l'Eternel.
5 Want daar staan de zetels van het recht, de zetels van het huis van David. 5 Want daar staan de zetels ten gerichte, de zetels van het huis van David. 5 Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.
6 Bid om vrede voor Jeruzalem, laat het goed gaan met hen die u liefhebben. 6 Bidt Jeruzalem vrede toe: mogen wie u liefhebben, rust genieten; 6 Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t'aiment jouissent du repos!
7 Laat vrede binnen uw vestingwal zijn, rust in uw burchten. 7 Vrede zij binnen uw muur, rust in uw burchten. 7 Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!
8 Omwille van mijn broeders en mijn vrienden spreek ik nu: Vrede zij in u! 8 Om mijn broeders en mijn vrienden wil ik zeggen: vrede zij in u; 8 A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;
9 Omwille van het huis van de HEERE, onze God, zal ik het goede voor u zoeken. 9 Om het huis van de Here, onze God, wil ik het goede voor u zoeken. 9 A cause de la maison de l'Eternel, notre Dieu, Je fais des voeux pour ton bonheur.